Posted by: gloseep on: 2009/11/16
衷心欣賞因奥巴馬訪華而帶起的民間創意,這件將奥巴馬易服成紅衛兵,把「為人民服務」口號搬字過紙的T恤,「潮」的程度遠遠拋離將猩猩標誌換上第N種迷彩色的所謂潮衫。
甚至覺得,簡真是Andy Warhol級的現代藝術精品,比中環藝廊通地都是的仿小農社會寫生作,或光頭肥佬雕塑,或再玩七彩毛主席畫像,更有鑑賞價值。
因為給人很多的聯想空間,即使可能無心插柳。
先是帽子的一粒星,象徵共產,美國去年,不就是將中央財產分給瀕危的銀行、保險和汽車業機構嗎?名義上共產的我國,調頭來走向資本,先讓一部分人富起來。
一粒星的獨治,比照起美國國旗五十粒星的共和。
「為人民服務」,英譯是“for the people”,不禁令人想起“of the people”和“by the people”的兩處留白。
亦令我記起兩年前Cameron Diaz孭著印上「為人民服務」軍綠布袋遊秘魯被炮轟的事,這件潮物,在當地勾起了毛派組織一場血腥戰役的回憶。
打著「為人民服務」的口號也好,額頭鑿著和平獎得主銜頭也好,流血也似乎有增無減。
諷刺的是,這樣無傷大雅的幽默創意,官方極力杜絕,其他如雨後春筍害人害物的「創意工業」,反而無日無之。

搜尋印上英譯毛語“Good good study, day day up”(好好學習,天天向上)的潮物不果,其他偷換個人崇拜的精品,還是很別開生面。